Первого июня следующего – тысяча двести двадцать восьмого – года император прибыл в Лимасол с семьюдесятью парусными судами, среди которых были галеры и прочие деревянные корабли. А чуть ранее в Акре высадился его манискальк, который и принес на Кипр весть о прибытии императора.
Далее
http://www.monsalvat.globalfolio.net/rus/d
Режин Перну
Источник: Перну Р. Крестоносцы. - СПб.: Евразия, 2001
Нигде лучше этот контраст не проявился, как в первых актах странного крестового похода Фридриха, сыгранных на сцене Кипра императором, приехавшим требовать корону Иерусалима, и баронами королевства. Вся эта история была удивительно патетично изложена Филиппом Новаррским.
Далее
http://www.monsalvat.globalfolio.net/rus/d
Лимасольский Замок 
«Лимасол… город, с хорошим портом, обращенным к Тиру и Сидону, и с попутным ветром, вы можете прибыть за сутки в порты, наилучшие в мире для коммерции: в Армению, Киликию, Лаодицею, Селевкию, Антиохию, Сирию, Палестину, Александрию в Египте, Бейрут, Триполи, Птолемиаду, Цезарею, Тир, Сидон, Яффу, Аскалон и другие. Лимасол, судя по руинам, был великим городом, и когда Саладин взял Иерусалим, тамплиеры, рыцари св.Иоанна и тевтонский орден переселились сюда. Они получили его во владения и укрепили город стенами и башнями, особенно порт, возле которого соорудили очень мощный замок, выходящий одной стороной на море»
Далее…
Слайдшоу (не забудьте включить звук)
Exerpta Cypria
From editor's preface:
Τhe papers collected and arranged in this volume, some of which were first printed between 1892 and 1895 as a supplement to the Owl, a newspaper published at Nicosia, comprise extracts and translations from books treating of Cyprus, travels, histories and others. Some of these are rare, others costly or cumbrous, and most of them are, in Cyprus at least, difficult of access. Of some too the language is not seldom a bar to comfortable and profitable study. I have tried to give translations which, while rigidly exact, will preserve something of the spirit and form of the original. The omissions are few, and generally indicated, but in no case has anything been excluded which directly concerns the island. The names of persons and places are left in the authors' spelling. To each extract is prefixed a brief note, giving a few particulars concerning the book and its writer, and the date of his visit to Cyprus.
Full text
Повесть о сладкой земле Кипр. Книга II Гл. 90-281
"Повесть о сладкой земле Кипр", написанная на кипрском диалекте греческого языка XIV—XV вв., оказала существенное влияние на всю последующую кипрскую хронистику. Хроника начинается от времени св. Константина Великого и св.Елены. Однако наиболее подробный и аналитический рассказ, в котором чувствуется присутствие и позиция автора, относится к времени правления королей Пьера I, Пьера II, Жака I и Януса, т.е. с 1359 по 1432 г.
Далее читать

Раннее утро 21 июля 365 года стало одной из поворотных точек в истории человечества. Зародившись у берегов Кипра, по всему Средиземноморью прошла волна мощного землетрясения, сравнивая с землей города, разрушая прекрасные античные памятники и убивая тысячи людей. Римский историк IV века Амминан Марцеллин (ок. 330 – ок. 395 н.э.), чьи сведения можно считать наиболее достоверными, описывал это грозное событие в книгах своей «Истории»
ДАЛЕЕ
Мавро может уходить
Сергей Белозеров о кипрских винах
В 1213 году намасское признали победителем на первом в мировой истории винном состязании, «жюри» которого возглавлял другой царственный крестоносец – французский король Филипп I I Август из династии Капетингов. С легкой руки поэта Анри д’Андели, написавшего стихотворный «репортаж» под названием «Битва вин», ему даже присвоили титул «апостола вин».
(в PDF постранично. Страницы можно увеличить)
ДАЛЕЕ
СЭМЮЭЛЬ БИЧ. Биография Алессандро Пальма ди Чеснолы
Майор Алеccандро Пальма ди Чеснола, F.S.A. (Fellow of the Society of Antiquaries of London), родился в Ривароло-Канавезе, в провинции Турина 26 декабря 1840 года в семье благородных родителей, кавалера Маурицио Пальма ди Чеснола и Евгении, третьей дочери графа Пикка ди Кастельвеккьо.
Далее
http://www.cyprusexplorer.globalfolio.ne
ЛЕОНТИЙ МАХЕРА И ЕГО ХРОНИКА “ПОВЕСТЬ О СЛАДКОЙ ЗЕМЛЕ КИПР”
Леонтий Махера является одним из самых интересных и известных кипрских хронистов периода правления на острове династии Лузиньянов. Его хроника “Повесть о сладкой земле Кипр”, написанная на кипрском диалекте греческого языка XIV—XV вв., оказала существенное влияние на всю последующую кипрскую хронистику.
Далее
http://www.cyprusexplorer.globalfolio.ne
КОНСТАНТИН БАГРЯНОРОДНЫЙ
О переселении киприотов
Когда остров был захвачен сарацинами и в течение семи лет оставался ненаселенным, а архиепископ Иоанн со своим народом прибыл в царственный город, от василевса Юстиниана случилось пожелание...
Далее...
О бурге и замке Кирении
На расстоянии примерно двадцати миль от Никосии располагается бург и рядом с ним – замок – Кирении. Бург не слишком заселен. У греков-раскольников – а именно таковыми являются все греки, живущие в этом Королевстве, – там своя Епископская Церковь, а у турок – мечеть, а управляется бург Комиссаром и Судьей. Жители заняты обработкой окрестных полей, щедро вознаграждающих труды крестьян, ибо это – одна из лучших областей острова, благодаря многочисленным водным источникам.
Продолжение здесь
Аббат Джованни Марити прибыл на Кипр из тосканского города Ливорно 2 февраля 1760 года и жил на Кипре семь лет, вплоть до своего возвращения во Флоренцию 6 октября 1767 года.
Появление на Кипре в середине 5 тысячелетия до н.э. новой культуры совпало с периодом, известным в истории человеческой цивилизации как «эпоха Быка». Само это название, как и вся система астрономического наблюдения и использования цикла прецессии, была прекрасно известна древнейшим цивилизациям Междуречья как минимум в третьем тысячелетии до н.э., а сформировалась, надо полагать, намного раньше.
Далее... http://www.cyprusexplorer.globalfolio.ne
Республика Кипр — островное государство в Азии, расположенное в восточной части Средиземного моря между 34°33' —35°41' с. ш. и 32°17'— 34°35' в. д. 64 км отделяют Кипр от малоазийских берегов Турции. 96 км — от берегов Сирии, 370 км — от Порт-Саида. Площадь острова составляет 9251 кв. км. По величине территории Кипр уступает только двум островам в Средиземном море — Сицилии и Сардинии.
Далее...http://www.cyprusexplorer.globalfolio.ne
Первого августа 1571 перемирие заставило пушки замолчать. Полномочный представитель Лала Мустафы представил акт о капитуляции (огромный белый лист бумаги, к которому была прикреплена золотая марка с выгравированным на ней изображением Султана), обещая и клянясь Богом и главой Великого Повелителя соблюсти все то, о чем было написано в параграфах акта.
Далее... http://www.cyprusexplorer.globalfolio.ne
На следующий день, во вторник, 4 января, ближе к полудню, мы въехали в Никосию. Это чудесный большой город. И именно в этом городе чаще всего проживает король Кипра более, чем в каком-либо другом городе или крепости.
Король Кипра привлекательный человек и довольно хорошо говорит по-французски.
Далее...http://www.cyprusexplorer.globalfolio.ne
Главной достопримечательностью древних руин некогда великолепного дворца, известного в наши дни под названием «Дом Тесея» в Пафосе, является сохранившаяся до наших дней великолепная напольная мозаика, датируемая второй половиной 3 века, рассказывающая о путешествии Тесея на остров Крит и о борьбе его с получеловеком-полубыком Минотавром. Собственно этой мозаике и обязан своим современным названием этот дворец - самый большой на Кипре, служивший резиденцией правителя острова конца 4 начала 5 века.
Читать дальше...
Великий храм Венеры был заложен на возвышенности. В наши дни до этого места нужно идти от моря 25 минут пешком. Некоторые части его громадных стен стоят до сих пор, бросая вызов времени и каменотёсам, хотя последние сильно его обтесали.
Читать дальше...
Его тюремщики жестоко оскорбляли и избивали его с того самого момента, как он был брошен в тюрьму (после того, как ему отрезали уши), и его судьба была предрешена...
Читать дальше...
В течение десяти месяцев горстка венецианцев под предводительством Маркантонио Брагадина противостояла оттоманской армии. Потомок кондотьера через четыреста лет вспоминает жестокую смерть, уготованную турками его предку.
Читать больше о падении Фамагусты в 1571 году
WILLIAM STUBBS. The medieval Kingdoms of Cyprus and Armenia
Source: Seventeen lectures on the study of medieval and modern history and kindred subjects
Oxford 1887
